Discursos dados por Sai Baba – 35. 22/11/69 'De mí', no 'para mí'

Discursos dados por Sai Baba

{SB 09} (30 de 35 discursos 1969)

35. 22/11/69 ‘De mí’, no ‘para mí’

( Impreso en castellano en Mensajes de Sathya Sai, Tomo 07 cap. 36 )

De mí’, no ‘para mí’

22 de Noviembre de 1969

Prashanti Nilayam

Conferencia Nacional India

LA SESIÓN DE CLAUSURA de esta Tercera Conferencia Nacional India ha llegado ya, tan pronto. El tiempo pasa como un torbellino, barriendo todo delante de sí. Por esto debe uno concentrarse en el deber del momento, dejando las consecuencias al Dios que lo promovió e hizo posible la tarea, dándole a uno la oportunidad de llevarla a cabo. El tiempo se escurre inexorablemente y el hombre nace, vive y muere, girando en la rueda del karma y su consecuencia, inconsciente de los medios de escapar al destino. El sufrimiento y la ansiedad no han ablandado su corazón; la aventura y el logro no lo han hecho humilde. Él está orgulloso de sus adelantos en el camino del odio y del orgullo, se regodea en la crueldad y el pecado, demuestra una vil satisfacción en la inmoralidad y la falsedad. Se ha reducido a un nivel por debajo de las bestias.

El hombre pide piedad debido a esta difícil situación, pues ha tomado el rumbo equivocado en el camino de la felicidad y se ha dejado caer en este infierno. Nadie busca el dolor; todos buscan sólo la alegría. Pero aquellos que saben que el dolor es el intervalo entre dos alegrías y la alegría, el intervalo entre dos dolores, buscarán alcanzar el estado en el cual no serán agitados por la feroz ni por la amigable tempestad. Esa etapa de ecuanimidad es la más deseable. Es lo que se llama nirvana, cuando la mente está en perfecto equilibrio, inafectada por los golpes de la fortuna, buena o mala, pues sabe que no tienen ningún derecho a juzgar si lo que sucede es bueno o malo, beneficioso o perjudicial.

Para llegar a este nivel de bienaventuranza, el hombre debe vivir una vida de práctica espiritual (sadhana). Si dan un paso después del otro, no importa lo corto de los pasos, pueden caminar hasta doscientos kilómetros. Un águila, no importa lo intrépida que sea en el vuelo, debe extender sus alas y aventurarse en el viento para que pueda llegar algunos metros más allá. Si la voluntad de dar el paso adelante o de extender las alas no está allí, el progreso no es sino un lindo sueño. La voluntad, debe ser agudizada y formada como un instrumento de progreso. El individuo puede realizarse sólo a través del servicio a los demás, de la expansión a lo universal. El sadhana (disciplina espiritual) debe ampliar la visión, intensificar la experiencia, e inducir al Alma individual a fundirse en el Alma Universal (Paramatma). Empieza con la pregunta «¿Con qué estoy contribuyendo al bienestar de mi vecino?, y no con ésta: ¿Qué es lo que estoy obteniendo de mi vecino?» Pueden girar cheques contra un banco sólo cuando han depositado dinero allí, o pueden hipotecar su propiedad; o bien el banco puede otorgarles un préstamo. La propiedad sobre la cual pueden obtener un crédito es el mérito acumulado a consecuencia de buenas acciones en vidas anteriores; el fondo contra el cual pueden girar cheques en momentos de emergencia es la gracia que Dios derrama cuando son suficientemente sinceros y constantes para merecerla. Deben dar alguna garantía o tener a alguien como aval para obtener un préstamo; la garantía es la gracia divina; el aval es la firmeza de su fe, la plenitud de su entrega. La garantía y el fiador también puede ser el gurú, que conoce al discípulo y sus logros y posibilidades.

No obstante, acerca de la cantidad de bienes ancestrales (el mérito acumulado) no tienen ninguna información, no pueden contar con eso. Tampoco saben dónde obtener un gurú que sea una garantía confiable o un aval aceptable; ésos son raros en verdad. Por eso, gánense la gracia y obtengan sobregiros en los días malos. Ésa es la mejor fuente. Cuando más sistemático y exitoso sea su sadhana, más útiles serán a ustedes mismos y a la sociedad.

Puesto que ésta es una Conferencia de Trabajadores dedicados a la práctica y promoción de los ideales de Sathya Sai, déjenme tratar ahora algunos de los puntos que considero importantes en la coyuntura actual. Primero, la Rama de Servicio Sathya Sai. Todos los Estados deben tener una insignia común, un solo programa de disciplina espiritual y estudio, un único curso de adiestramiento y práctica de primeros auxilios, servicio social, etcétera. Ahora tenemos ramas de servicio en Bombay, Madrás, Kerala, Andhra y algunos otros Estados, pero cada Rama está siendo adiestrada sin referencia a lo que se está haciendo en otros Estados. Segundo, Mahila Satsanga o Grupos de Mujeres. La madre es objeto de afectuosa reverencia en la cultura india. Ella es el ama de la casa, la primera maestra del niño, la persona que amorosamente transmite la cultura de esta antigua tierra a sus herederos en sus años más importantes de formación. La madre y el padre son los primeros ejemplos de comportamiento social que el niño ve e imita. Enseñan la devoción y la entrega a Dios; presentan la paz y el amor ante los observadores y receptivos ojos del niño. Así que las madres deben ser inspiradas a tomar su parte en el despertar espiritual que esta Organización ha emprendido. La tolerancia y la humildad deben ser promovidas en las nuevas generaciones por medio de la promoción del sadhana entre las madres. Ellas son la madre tierra que hace germinar las semillas y las desarrolla en fuertes retoños y árboles. Un suelo salino aborta los retoños y daña las cosechas. Cada uno tiene una madre como fuente de su vida y de su cuerpo, y por eso la madre debe ser de mente y cuerpo fuertes, madura en cultura, de carácter santificado por pensamientos sagrados y saturada de amor y dedicacíón. Buenas madres hacen una buena nación. Las madres deben ser verdaderos manantiales de renunciamiento, disciplina y devoción. Su actividad debe estar basada en estos tres impulsos.

Han pasado ya seis años desde que los Centros fueron establecidos en este país, en lugar tras lugar. Empezaron con muy elementales renglones de trabajo como los bhajans y el estudio de las sagradas escrituras, pero a medida que cada uno ganaba experiencia por medio del contacto con otros, las actividades se han vuelto más variadas e intensivas. Después de esta Conferencia, cuando regresen a sus lugares, quiero que exploren la posibilidad de expandir el trabajo entre las madres, niños y jóvenes. La sección de mujeres debe ser fortalecida. En los lugares donde no hay Mahila Satsangas, inicien uno e impartan las clases de Educación espiritual bajo su guía.

Tercero: el Nagarasankirtan. Durante esta Conferencia se oyeron algunos rumores acerca de que es bastante dificil para los funcionarios y miembros despertarse a las cuatro de la mañana y, después de Omkaram y Suprabhafam, caminar un kilómetro más o menos, mientras cantan bhajans. Todas las cosas buenas requieren de esfuerzo. La facilidad y la elevación no pueden ir juntas. La madre de los Pandavas oró para que fuera bendecida por una serie de desastres, pues forjaban su vida en una encantadora cadena de oraciones. El Señor, por lo tanto, estaba siempre en su mente. Las penalidades lo mantienen a uno siempre alerta y en forma; revelan ocultos recursos de destreza e inteligencia; incrementan la fortaleza y profundizan las raíces de la fe. Me sorprende que se hiciera una solicitud de eximir a los funcionarios de la participación en el Nagarasankirtan más de seis veces al año. ¡Y esto, tratándose de gente que asiste a 600 programas de cine al año! Es una desgracia que se hiciera siquiera tal proposición. Jugar a las cartas durante horas es quizá, para tales personas, un rito más sagrado. Alguno hizo otra objeción en contra de que las mujeres caminaran por las calles en las horas de la madrugada. Bastante humillante, dijeron. ¿No es humillante para estas mujeres estar paradas en colas durante horas delante de los teatros para adquirir un boleto o en una parada d
e autobús esperando que pase un vehículo?

El kirtan da felicidad al participante y felicidad a los qué escuchan. Es su propia recompensa. No es nada deshonroso; es la más alta forma de servicio social y de autoayuda. No duden ni vacilen; aun si nadie se les une, salgan solos. Vinieron solos al mundo y solos se irán. ¿Por qué quejarse si no reúnen compañeros cuando hacen kirfan en su pueblo y se mueven de una calle a otra? La gente puede reírse de ustedes, llamarlos locos, cuestionar sus motivos, pero persistan; pronto verán cuán felices, saludables y sagrados están ustedes y lentamente otros se les unirán en el camino hacia Dios. El hombre y la mujer, que tienen diferentes destinos espirituales, cada uno debe ir a su propio paso. Pueden estar interrelacionados y ser interdepend¡entes en asuntos seculares, pero en asuntos espirituales cada uno debe hacer su propia carrera. Hagan del hogar un centro de armonía; entonces el pueblo será un lugar de concordia, el Estado tendrá paz, la nación será feliz y el mundo, próspero.

Si viven una vida de sadhana, encontrarán oposición de varias fuentes, pero no le den ninguna importancia. Primero, sus parientes tratarán de desviarlos a objetivos mundanos. ¡Krishna tuvo a su tío materno como su inveterado enemigo! ¡Rama tuvo a su madrastra que hizo que se le exiliara a la jungla! No se dejen amedrentar por los críticos que pueden abundar en la familia. Luego está la opinión pública, que puede denigrar el camino espiritual y someterlos al ridículo o algo peor. Sishupala Jarasandha y la ralea de traidores trataron de acabar con la misión del Señor cuando vino como Krishna. Otro obstáculo viene de los adoradores de nombres y formas diferentes a los que ustedes han adoptado porque les atraen más. La gente apegada a un nombre y forma particular, bien sea por preferencia hereditaria o por mero capricho, es dada a perseguir a aquellos que adoran otros nombres y formas. ¡Es mucho mejor morir cazando a un tigre que vivir alardeando de haber matado a un chacal cojo!

Las mujeres tienen un gran papel que jugar en la regeneración moral del pueblo. Ésa es la razón del nuevo énfasis en la sección de mujeres. Ellas pueden contarles a los niños las historias épicas de sacrificio y heroísmo, de santos que buscaron a Dios y lo vieron en la verdad, belleza y bondad en todas partes, de grandes hombres y mujeres que penetraban en los secretos del universo y de la ley de todas las leyes que gobierna al microcosmos y al macrocosmos en igual medida. Cristo dijo: «Dejad que los niños vengan a mí». Los niños tienen el sentido de lo maravilloso, fresco y libre; tienen la sencilla y sincera ansia de conocer; tienen reverencia por el conocimiento y el poder. Cuéntenles acerca de Rama, Krishna, Nachiketas, Dhruva, Urmila, Sita, Hanumán, Arjuna y muchos otros a quienes pueden visualizar con admiración en sus mentes. Indra Devi dijo ahora que la gente ama a sus propios hijos y los cuida y mima, pero que no ama a los hijos de sus vecinos. Este sentido de lo mío y lo tuyo es como una barrera entre el progreso espiritual y el individuo.

Lo Divino es la esencia de todos los seres, cercanos y lejanos, grandes o pequeños. Expandan su conciencia hasta sus límites máximos. En verdad, no hay tales límites en absoluto. Esto no puede hacerse en un plan por cuotas o con base en un pago de cuota inicial en efectivo. No; es posible sólo por medio de una transformación interna, por medio de la repetición y la recordación del Nombre, de la meditación constante en la suprema majestad que está en ustedes. Una vez que se haya revelado a ustedes mismos esa majestad, pueden ser un efectivo instrumento de servicio y elevación entre los deprimidos y los afligidos a su alrededor. Lo divino brota en el corazón, crece en la conciencia y florece en todas las actividades mentales y físicas del hombre. Ahora, el principio divino está fuera de su experiencia porque no están dispuestos a dar lo mejor de ustedes a los demás, que también contienen ese mismo principio. Cuando estén dispuestos a dar, tendrán derecho a tomar; no antes.

Encontramos que aun entre los altamente educados son muy pocos los que ayudan a sus padres ancianos, muy pocos tratan de darles por lo menos una fracción de las comodidades que ellos mismos exigen. Cada uno está absorto en asegurarse su propio nivel de vida. ¿Cuánto tiempo estarán disfrutando de este nivel de vida? Vendrá un día en que tendrán que despedirse de todo lo que han reunido con viveza y astucia, infligiendo dolor, descontento y aflicción a muchos. El servicio a los padres, a las personas mayores y los afligidos da alegría y satisfacción a todos. La virtud y la rectitud serán sus testigos a favor el día del Juicio; ni su cuenta bancaria ni su declaración de impuestos hablarán en su favor; ¡ni el cargo que ocuparon ni el poder sobre hombres y cosas que tuvieron aquí en la tierra!

Déjenme terminar con esta nota: no vacilen, no titubeen, no duden de su destino. Anhelen realizar su propia realidad; ese anhelo mismo los proveerá del firme empeño y de la gracia de Dios que removerá todos los obstáculos. Sean un ejemplo para los demás. No den consejos sin la autoridad nacida de la experiencia práctica. No busquen faltas en los demás; busquen las suyas propias. Amen, cooperen, ayuden, sirvan. Ése es su deber primordial como dirigentes de los Centros Sathya Sal en sus pueblos.

Conferencia Nacional India

Prashanti Nilayam; 22 XI 69