Discursos dados por Sai Baba – 24.16/10/99 Los valores humanos y el servicio (dde. grabacion original)

Discursos dados por Sai Baba

{SB 32} (23 de 32 discursos 1999)

24. 16/10/99 Los valores humanos y el servicio (dde. grabacion original)

ESTE CUERPO NOS ES OTORGADO PARA EL SERVICIO A DIOS

16 de Octubre de 1999

Sai Kulwant Hall – Prasanthi Nilayam

DASSARA SANDESH III

***************************************************

¿Dónde buscan a Dios? ¿Aquí y allá? ¿Acaso no reside en vuestro propio corazón? Ofrezcan servicio y reciban amor. No hay principio más grande que este. 

(Poema telugú)

¡Encarnaciones de Amor Divino!

En la creación de Dios lo más sagrado es la vida humana, Dios viene en forma humana, no hay nada más elevado que esta vida humana. La naturaleza humana es pura y sagrada, es inegoísta, carece de atributos, es eternamente nueva, es absolutamente inmaculada. Pero hoy hemos contaminado esta vida humana con malos deseos y malas cualidades y se ha perdido la gloria prístina del nombre de naturaleza humana. Dios ha creado los objetos móviles e inmóviles del mundo, ha creado desde el átomo hasta el cosmos, desde insectos y gusanos hasta los animales más grandes, que son muy peligrosos. Sin embargo, ¿por qué le adjudica Dios una importancia tan grande al hombre? La vida humana es la más difícil de obtener. El hombre puede lograr cosas que ningún animal puede lograr. Debemos tratar de comprender el significado interno de que Dios haya creado al hombre, cuando cada hombre en el universo reconozca el secreto, la humanidad hallará realización. 

ESTE CUERPO NOS ES OTORGADO PARA EL SERVICIO A DIOS

¿Por qué ha creado Dios este cuerpo humano? Dios creó el cuerpo humano para la práctica del Dharma (Rectitud), pero, el hombre de hoy olvida su deber primario del Dharma; toma por sendas contradictorias; olvida el principio sagrado; olvida el principio del servicio, el cual es inegoísta y sagrado. Si el hombre se pregunta «¿Por qué me ha dado Dios este cuerpo?», reconocerá claramente la verdad de que se le ha otorgado para el servicio al prójimo. No es para lograr intereses egoístas, no es para el interés propio, no es para ayudar a otros. Este cuerpo nos es otorgado para el servicio a Dios.

Durante la niñez, el hombre se olvida de sí mismo dedicándose a jugar con otros, durante la juventud es atrapado por las flechas del dios Cupido, y durante la edad madura está sumergido en el mundo y gana dinero; en la vejez se lamenta, olvidando a Dios, se pasa el tiempo pensando en una cosa u otra que no está allí. No pudiendo abandonar sus malos hábitos, sin fuerzas para seguir la senda de la devoción, se ahoga en este flujo de acción y reacción, y finalmente halla la muerte. ¿Es ésta la principal razón para la venida del hombre a este mundo? Todos se convierten por último en lodo. ¿Es ese el destino de la vida humana, que Dios otorga al hombre con tanto amor y aspiración? Todo el tiempo, en todo momento, en todo lugar, debemos estar preparados para la oportunidad de servir a otros. La vida de cada hombre debe estar llena de idealismo. Esa es la naturaleza única de la vida humana.

Hoy tenemos esta vida humana, estamos recibiendo Amor Sagrado de Dios, si no somos capaces de desarrollar sentimientos divinos y siempre nuevos, estaremos viviendo como las bestias de la selva. No, eso no es correcto. ¿Por qué encarna Dios? Dios también encarna para demostrarle al hombre cómo alcanzar su objetivo de vida. Pero el hombre de hoy no piensa ni por un instante acerca de su origen, su meta y el destino divino de su vida. Desde el amanecer hasta el anochecer, desde que se levanta hasta que se va a dormir, todo el tiempo lucha por ganarse la vida. ¡Ha olvidado a Dios! Al hacer esto, ¿qué clase de felicidad obtiene el hombre? ¿Por el bien de quién está viviendo? Si el hombre comprende esto, de un modo muy sutil podrá conocer la meta principal de su vida. 

Hace cien años, en 1899, el valor del oro era de 110 rupias … (Baba interrumpe al traductor y lo corrige. Éste cambia la frase.) … El oro brillaba con la pureza de 100 quilates. ¡El oro de aquellos días era tan puro, tan maravilloso y refulgente! ¿Qué ha ocurrido hoy? Los deseos del hombre han sobrepasado todos los límites. Hoy mezclan al oro con un poco de plata, también le agregan cobre, lo mezclan también con latón, lo mezclan con todo tipo de metales bajos y hoy en día el oro ha perdido su valor. Cuando el hombre nace es absolutamente puro, es perfecto y completo. Desarrollamos un montón de deseos, ¿y qué ocurre entonces con esta vida sagrada? Los valores humanos se deterioran. 

Cuando el hombre nace está completamente solo. Piensa: «Yo estoy totalmente solo. Solamente yo existo». Cuando el hombre nace está completamente solo y luego desarrolla un montón de relaciones, con el padre, la madre, el hermano, la hermana, etc. Cuando todos estos metales bajos como el cobre y el latón se mezclan con la vida, hasta la vida humana pierde su valor. ¿Qué ocurre con su valor? Debido a las innumerables relaciones, debido a la unión con tantas relaciones, la mente se contamina. Con la contaminación de la mente, la vida humana pierde su valor. Hasta ocurre con los indios, que se saludan con un «Namaskar» cuando un hombre encuentra a otro hombre. Dios viene en forma humana. ¿Quién puede obtener una vida humana tan grande y sagrada? ¿Por qué están arruinando semejante vida alcanzada? Y este tipo de imaginación: las conjeturas tenían lugar incluso en aquellos días.

Hoy en día los valores humanos se han deteriorado y han desaparecido, hoy los valores humanos son transformados en placeres sensuales. ¡No! Debemos llevar una vida de oro puro, absolutamente puro, como lo era el oro en 1899. Entonces realmente podrán redimir la vida humana. Debemos hacer esfuerzos por hallar la realización de esta vida humana. 

(Swami materializa una moneda de oro y se la muestra al traductor, quien lee la inscripción y dice «1899») He aquí una moneda de oro que fue acuñada en 1899, hoy cumple cien años de existencia, y en estos cien años la vida humana ha perdido su dimensión y su meta. ¿Cuál es la razón de que la vida humana haya caído de este modo? Los deseos innumerables y los deseos perversos son responsables de esto, además, deben indagar acerca de algunas cosas más. También hemos de considerar qué clase de votos debemos hacer en nuestra vida para ayudar a otros, si nacemos como seres humanos debemos practicar valores humanos. 

Esta mañana vino aquí el Primer Ministro. Él dijo: «Yo no puedo dar mi opinión, pero la verdad es que la razón de que nuestro país esté padeciendo todo tipo de problemas es que … » (Baba interrumpe al traductor.) «Entraré en la senda de la propagación de los Valores Humanos de Sathya Sai.» (Aplausos) El hombre nace como humano. Si ha nacido como hombre, ¿por qué no está viviendo como un hombre? Habiendo nacido como hombre, está viviendo como un animal. Debemos desarrollar estos valores humanos, cada hombre, cada estudiante, cada devoto, cada aspirante espiritual, debe practicar valores humanos en su vida. 

Lo que ha sido declarado, particularmente en el Bhagavad Gita, es que el universo entero es un árbol. En este árbol del universo, la semilla es la causa, esta es la Divinidad. De la semilla de la Divinidad emerge este gran universo, el árbol. En este árbol del universo, hay muchos frutos, que no son otra cosa que las diferentes especies, y en cada fruto, en cada especie, se halla la semilla de la Divinidad. Sin la semilla de la Divinidad no puede haber frutos de ninguna clase. 

En el Bhagavad Gita se dice: «Yo soy la semilla en todos los seres». En cada ser Dios existe en la forma de Atma, como la semilla. De la semilla del Atma, el árbol del universo ha emergido. En este mundo, cada nación es como una rama del árbol, en todas las naciones, en todas las ramas del ár
bol, se halla esta vida humana. Las naciones pueden ser diferentes, las flores pueden ser muchas, los nombres pueden ser muchos, pero, el Ser es uno. Por lo tanto, todos los seres han emergido de la semilla de Dios. Cuando recuerden a la semilla de Dios como el origen, la vida humana podrá desarrollarse.

CADA HOMBRE ES LA ENCARNACIÓN DE LA DIVINIDAD

Cada hombre es la encarnación de la Divinidad. En el mundo de seres, todo es un aspecto de la mente, cada ser es un aspecto de la mente. Cada hombre es la encarnación de Dios. El hombre no es capaz de confiar en esto, de creer en esto, solo cree en lo que ocurre en América, cree en algo que ha ocurrido en Japón. Cuando los Vedas declaran que Dios desciende en forma humana, él no lo cree. ¿Cuál es la razón? Se debe a que lleva una vida totalmente contradictoria, cae en la falsedad, atrae la falsedad, olvida la verdad, persigue la falsedad, por lo tanto, su vida se deteriora. 

¿Cómo pueden desarrollar esta vida humana? Cuando desarrollemos los valores humanos en la vida, entonces la humanidad hallará la realización. Y por haber creado al hombre, Dios estará muy complacido. No hay otra voluntad divina. El cuerpo emerge para poder practicar el Dharma, la conducta recta, pero olvidamos el Dharma. El hombre se dedica todo el tiempo al egoísmo y al interés propio. ¿Qué clase de bienaventuranza va a obtener a través del egoísmo? No hay bienaventuranza de ninguna clase. No se cansen pensando todo el tiempo: «Haré esto, haré aquello, lograré eso». De acuerdo a cuáles sean las semillas que siembren, cosecharán la misma clase de frutos, si siembran un tipo de semilla, ¿cómo podrían obtener otro tipo de fruto? Esto es imposible. Cualesquiera sean las acciones que realicen, Dios las conoce a todas, no olvida ni las buenas ni las malas acciones. Les dará una pesada vestidura: la guirnalda de todos los karmas, las acciones que realizan. Cada hombre cuando nace en este mundo, lo hace con una guirnalda de karmas. No son otra cosa que las consecuencias de todas sus acciones, nadie puede olvidar esto. Cuando vivan su vida humana llevando a cabo las acciones correctas, entonces hallarán realización.

SERVICIO AL INDIVIDUO, SERVICIO A LA SOCIEDAD, SERVICIO A LA FAMILIA

Cada hombre debería ayudar a otros, hacer servicio. Deben participar de !ctividades de servicio en los pueblos y las ciudades, esto es lo que enseña el Ramayana desde el principio: servicio al individuo, servicio a la sociedad, servicio a la familia. El hombre puede hallar realización en estas tres clases de servicio pero no están participando del servicio social. Dondequiera que vayan, deben aprovechar la oportunidad de servir a otros. No hay nada grandioso en servir a su padre y a su madre, ese es su deber. Cuando sirven a otros, su vida halla realización. Cuando no desafían los mandatos de Dios, cuando no hacen cosas contradictorias con la vida divina, cuando siguen los mandatos divinos, hasta sus padres, madres, amigos, parientes hallan realización en sus vidas.

SOLO DIOS EXISTE DETRÁS DE USTEDES, CON USTEDES, A SU LADO.

Estas son todas las relaciones que han desarrollado aquí, no son la relación con la que han nacido. Hemos traído solo una relación: nadie más que Dios está detrás de ustedes. ¿Quién está con ustedes? Solo Dios existe detrás de ustedes, con ustedes, a su lado, todos los demás vienen y van, son como nubes pasajeras. Antes de nacer, ¿quién era su padre, quién era su madre? Cuando sus padres aún no habían nacido, ¿quiénes eran ustedes? Esas no son las relaciones correctas. Después del nacimiento, tienen padre y madre, después del casamiento, son marido y mujer. Antes de eso, ¿quién es esa persona? No hay relación de ningún tipo con nadie, no hay ningún tipo de relación con nadie. Ustedes han desarrollado todas estas relaciones, pero úsenlas del modo correcto, y déjenlos hallar su realización. 

Debemos pasar nuestras vidas sirviendo a otros. Si no toman parte de actividades de servicio … Dios les ha dado esta vida para el servicio: «Hijo, te he dado este cuerpo para servirme. Si no usas tu cuerpo para Mi servicio, si no puedes servir al Creador, ¿a quién más habrías de servir?» Por lo tanto, han nacido para el servicio divino. A quienquiera que sirvan, estarán sirviendo a Dios, Dios existe en todos, tengan este sentido de unidad en sus corazones. Con sentimientos sagrados, participen de actividades de servicio, desde el amanecer hasta el anochecer, todo el tiempo deben concentrarse en el servicio.

PROPÓSITO DE LA EDUCACIÓN

¿Qué es lo que hemos estudiado? Han estudiado un montón de educación pero no se conocen a sí mismos, y se creen muy inteligentes. Dicen: «Yo estudié muchos libros, estudié todas las escrituras, aprendí todas las normas de moralidad y ética». Por qué se alaban a sí mismos, si no pueden juntar las manos y orarle a Dios, toda su educación es una pérdida de tiempo. ¿De qué sirve la educación?, ¿qué recompensa obtendrán de la educación? No pueden obtener ninguna Gracia Divina. Dicen: «Yo estudié libros, estudié todas las escrituras, aprendí todo tipo de educación». En este mundo, si no pueden orarle a Dios, unir las manos ante Él, su vida y toda la educación es un desperdicio. ¿De qué sirve toda esta educación? Ustedes estudian bien, pero al mismo tiempo ofrecen la esencia de la educación (…) ¿De dónde aprendieron toda esta educación? De la sociedad. La educación que aprendieron de la sociedad deberá ser ofrecida a la sociedad. Aprenden de la sociedad, Se vuelven absolutamente egoístas cuando usan su educación solo para (…) egoístas y esta clase de egosmo no debería estar presente en el hombre. 

Deben desarrollar su educación con una orientación espiritual, por la senda espiritual. Entren en la sociedad, sirvan a la sociedad, también, obtengan alegría y bienaventuranza, den alegría a muchos otros. Ustedes no están disfrutando de la bienaventuranza, no se la están dando a otros. ¿De qué sirve la educación? ¿De qué sirve la vida? ¿De qué sirve la inteligencia? ¿De qué sirve toda la inteligencia? Todo es inútil. Deben hacer que todas sus facultades se orienten hacia la senda correcta, la senda sagrada. 

PARA OBTENER LA GRACIA DIVINA

El principio más prominente en la Organización Sathya Sai es el del servicio, a quienquiera que sirvan, estarán sirviendo a Dios, todo nuestro destino es servicio, en esta palabra de dos letras, ‘SEVA’, todo existe. Deben tener el propósito de servir, hemos nacido para el servicio. Deben reconocer el hecho de que han nacido para el servicio. Sirvan a sus padres, sirvan a sus hermanos, sirvan a sus amigos y parientes, también, sirvan a los mendigos en las calles, en el servicio todos son iguales. Cuando hayan desarrollado ese sentido de dedicación, la Gracia Divina será abundante para ustedes. El camino más fácil para obtener la Gracia Divina es el servicio, no hay nada más elevado que el servicio. 

¿Por qué se hacen la pregunta ‘Dónde está Dios’ y Lo buscan aquí y allá? ¿Acaso no existe en su corazón? Ofrezcan servicio y reciban amor. No hay nada más elevado que esto, esta es verdadera grandeza. Ofrezcan servicio, desarrollen amor, reciban amor. Seva y Prema, el servicio y el amor, son como dos alas para la vida humana. ¿Cómo puede volar alto un pájaro sin alas? Cuando un hombre no posee estos sentimientos, sentido del servicio y amor, no puede (…) El seva es muy importante, de allí podemos desarrollar el principio del amor. Cuando tienen ese amor en el corazón, aun cuando se hallen en un mercado (…) Dondequiera que se encuentren, pueden estar en la selva, en el cielo, en la ciudad, en un pueblo, en una colina, en medio de un río, dondequiera que se encuentren, Dios está siempre con ustedes, detrás de ustedes. Dios no tiene ninguna limitación. Dios los ha creado como Su especial (…) Si la mejor creación de Dios, el hombre, está llevando una vida contradictor
ia, ¿cómo puede Dios estar feliz? ¡No! Si quieren darle alegría a Dios, deben llevar una vida que esté de acuerdo con la Voluntad Divina. 

No debemos causar ningún sufrimiento a nadie, porque Dios existe en todos. A quienquiera que lastimen, están lastimando a Dios, no hieran ni lastimen a nadie. Siempre hablen con una sonrisa en los labios. Cuando hablan con amor y sonrisas, reciben amor y sonrisas, eso es reacción, resonancia y reflejo, cuando hablan a gritos, recibirán solo gritos. Sonrían al hablar, no siempre pueden agradar, pero siempre pueden hablar en forma agradable, y cuando tienen ese sentimiento en el corazón, sin duda agradarán a otros. 

¡Encarnaciones de Amor Divino! Deben reconocer el gran principio sagrado en el país de Bharat. En el país de Bharat, la cadena de los Himalayas es la frontera. ¿Cuál es el significado de esta cadena de los Himalayas? «Hima» significa frescura y serenidad. «Hima», el hielo, significa estabilidad, y las montañas son estables. Por lo tanto, las fronteras del país son los Himalayas. En este país, situado al sur de los Himalayas, los tres ríos, el Ganges, el Yamuna y el Saraswati, fluyen como vasos sanguíneos, son la fuente de sangre. Los tres ríos, el Ganges, el Yamuna y el Saraswati son los vasos sanguíneos de este país, no solamente eso. Los Upanishads, el Bhagavad Gita. El país florece en los valores humanos del hombre con las grandes escrituras del Bhagavad Gita. «Bha» significa refulgencia. «Bha» significa luz. «Bha» significa Bharat, que les da luz. Este país de Bharat les da resplandor, les otorga valor. Habiendo nacido en este gran país de Bharat, viviendo en medio de estos grandes ríos … El Ganges es devoción, el Yamuna es sabiduría, el Saraswati es el verdadero poder; los tres ríos, el Ganges, el Yamuna y el Saraswati, son la fuente de vida para el hombre. Teniendo ríos de vida tan perennes, teniendo las fronteras de los Himalayas para la sagrada tierra de Bharat, no hay país más grande que este en el mundo. «Mi país es el país más grande». No hay país más sagrado que Bharat. Pueden ir a cualquier país, el carácter sagrado de Bharat no puede hallarse en ningún otro lugar. (Aplausos)

¿Cómo podemos describir la grandeza de Bharat? ¿Cómo podemos describir la buena suerte de las personas nacidas en este gran país de Bharat? Deberíamos pensar que haber nacido en este gran país de Bharat, es su derecho, no hay calificación más alta que ser un hindú. Tenemos todo el derecho de decir «Soy indio, soy indio, soy Bharatiya». Quizás nos falte educación, quizás no tengamos riquezas y placeres. Pensar «Soy el hijo de la gran Bharat» es en sí la mayor calificación. ¿Por qué se han vuelto tan débiles, con semejante calificación? No hay nadie más grande que ustedes en el mundo. ¿Hay alguien más afortunado, que haya recibido este gran regalo de Gracia Divina? ¿Pueden hallar gente así en algún lugar del mundo? No, en ningún lugar, esa es nuestra gran fortuna, no hay fortuna más elevada que ésta. Con ese sentido de coraje y aventura, debemos comenzar a servir a este gran país de Bharat.

SERVICIO A LA MADRE TIERRA

Cualquiera sea el servicio que realicen, están sirviendo a su madre tierra, Bharat. Los estudiantes deben reconocer dos cosas: ¿quién es mi madre? mi madre tierra es mi madre, ¿quién es mi padre?, la cultura Bharatiya es mi padre, la madre tierra es nuestra madre, la cultura es nuestro padre; nos convertimos en huérfanos, sin madre ni padre, si renunciamos a este país y esta cultura. El padre es la gran cultura, (…) No hay cultura más elevada que ésta. Con respecto a la madre tierra, ¿acaso hay alguna persona que no diga con orgullo «Esta es mi lengua materna, ésta es mi madre tierra»?

Rama fue a Lanka, mató a Ravana y trajo de regreso a Sita. Él dijo: «Mi madre tierra es mi dulce madre tierra. No hay mayor cielo que mi madre tierra. La madre y la madre tierra son el cielo más elevado». Cuando el mismo Rama ha declarado esto, una persona que no puede reconocer esta gran fortuna es sumamente desafortunada. Ustedes tienen esta gran fortuna, esta fortuna sagrada, es su gran desgracia lamentarse pensando que son tontos, no hay país dedicado a la verdad más elevado que éste, son tan afortunados. ¿Qué más quieren? No se necesita nada más, lo hemos logrado todo, lo hemos experimentado todo, y hemos recibido la Gracia Divina, nos hemos sumergido en el Amor Divino. «El trabajo, la adoración y la sabiduría son mis vasos sanguíneos.» ¿Acaso hay una vida más sagrada que ésta?

¡Estudiantes! Deben ganarse una gran calificación, la de Bharatiya. Si tienen esta calificación, no necesitan ninguna otra. ¿De qué sirven todos esos títulos, MBA, este BA, aquel BA, si por último nos volvemos ovejas negras? «Solo tengo un título, un gran título: soy un indio.» (Aplausos) Y todas las cosas de la vida pueden ser encontradas en India. I-N-D-I-A. (Baba deletreó ‘Hindu’ pero el traductor no lo entendió así.) «I» significa individualidad, es completamente libre. «N» es nacionalidad, es nuestro derecho, hemos nacido con esta gran nacionalidad. «D» significa Divinidad. ¿Quién puede alcanzar esta Divinidad? Nadie más puede alcanzarla. (Baba interrumpe al traductor y le explica que está deletreando «HINDU». Éste se disculpa y continúa.) «Hindú», la palabra «hindú». La «U» es la más importante: es unidad, estamos perdiendo esta unidad, sin unidad, hasta tener a la Divinidad se vuelve inútil para nosotros. Teniendo a la Divinidad con nosotros, sin nacionalidad es inútil, y cada letra está relacionada con la gran calificación de un hindú. 

Teniendo esta gran calificación, Swami no logra comprender por qué el hindú se está yendo a países extranjeros, se están volviendo mendigos. Sirvan a su país, sirvan a su madre tierra. La educación que reciben en esta madre tierra deben ofrecerla a la madre tierra. Se van al exterior, echan de menos esto, echan de menos aquello. Sus bolsillos están vacíos, su cabeza está completamente rasurada, incluso sin ir a Tirupati, su cabeza está rasurada.

Hace mucho tiempo en India, un brahmín quiso enseñarle los Vedas a su hijo, le enseñó los Vedas de muchas formas. El hijo, debido a las amistades que hizo, desarrolló el deseo de ir al extranjero. El padre trató de aconsejarlo: «No vayas allá, la fortuna que tenemos en este país no puede hallarse en ningún otro país, nuestro país, Bharat, es muy afortunado, no vayas, no vayas», le dijo. Tenía un solo hijo. Éste siguió exclamando: «Todos mis amigos se están yendo al extranjero, yo también debo hacerlo». El hombre tenía un solo hijo, y la madre sentía un gran amor por su hijo. La madre instigó al esposo, éste también aceptó, el hijo fue al extranjero. Le hizo una promesa a su madre antes de partir: «No debes olvidar el estudio de los Vedas, jamás debes olvidar el Nombre de Dios, todo el tiempo piensa en el Nombre de Dios, estudia los Vedas». Una vez en el extranjero, lo olvidó todo. Durante tres o cuatro años no regresó a India. La madre se sentía muy mal, por lo tanto, le enviaron el siguiente mensaje al hijo: «Tu madre está gravemente enferma. Regresa». Y el padre habló con el hijo por teléfono. «Hijo, ¿estás estudiando los Vedas? ¿Estás pensando en Dios?» «Estoy haciendo todo eso», respondió. Todo era cháchara, cháchara y más cháchara. El hijo regresó, al saber que la madre estaba grave. El padre fue al aeropuerto, le dijo: «Has regresado a India luego de un largo tiempo, vayamos al templo de la Diosa para postrarnos ante ella». El hijo había olvidado a Dios mismo. «Saluda a la Diosa», le aconsejó el padre al hijo. Éste se dirigió a la Diosa así: «Hola, señora, ¿cómo está?» El padre se enojó mucho. Le dio dos cachetadas. «¿Esto es lo que aprendiste en el extranjero? Habiendo ido allá, solo has (…) y regresas con todo tipo de hábitos extraños. No quiero un hijo semejante», dijo el padre. El padre sintió gran aflicción.

¿QUIÉN SOY YO?
El carácter sagrado de Bharat no puede hallarse en ningún lugar, ni siquiera si van a buscarlo. Deben saber una cosa: durante los últimos 60 años, han estado trayendo un plan especial para Swami. Muchos extranjeros están planeando muchas cosas, tienen muchos proyectos de que Swami viaje alrededor del mundo, pero, Swami no tiene ningún deseo de ninguna clase. Lo que no tienen en Bharat, ¿en dónde existe? Todo está en Bharat. Y Swami ha decidido esto: «Yo no iré a ninguna tierra extranjera». (Aplausos) Esta es la clase de determinación que debemos desarrollar. ¿Qué es lo que van a ver en una tierra extranjera? ¿Qué hay en los países extranjeros? ¿Queremos ver caras raras allí? ¿Dónde están las caras nuevas? Todas son caras viejas. ¿Debemos ir allí para ver estas caras? Ustedes ven su propia cara, ven su propia verdad, su verdadera naturaleza. Eso es auto-realización, ven su verdadera naturaleza. En lugar de preguntarle a todo el mundo «¿Quién eres tú, quién eres tú?», háganse la pregunta «¿Quién soy yo?» Entonces obtendrán la respuesta correcta.

Ustedes son todo, son la encarnación de Dios. Es por eso que Dios también viene en forma humana, Dios desciende en forma humana. Ustedes se esfuerzan por obtener dinero, finalmente, cuando se esfuerzan por obtener dinero, solo recibirán cachetadas. Debemos esforzarnos por desarrollar las cualidades del corazón, debemos esforzarnos por alcanzar el sagrado Amor Divino. Pueden obtenerlo todo del Amor. Muchos padres envían tontamente a sus hijos a países extranjeros y los alejan así hacia sendas equivocadas. ¿Qué es lo que hacen en países extranjeros? ¿Qué es lo que no han hecho permaneciendo aquí? Todo lo pueden obtener en la tierra de Bharat. Si quieren ver tierras extranjeras, pueden ir a verlas, Swami no está diciendo que no deben ir a países extranjeros, pero, todo el tiempo deben defender la gran cultura hindú. Cuando esta cultura se arruina, su vida también se arruina, su vida se arruinará. Debemos proteger nuestra cultura, entonces nuestra vida hallará realización. Esta cultura estará siempre con nosotros, detrás de nosotros, dentro de nosotros y afuera.

¡Encarnaciones de Amor Divino! ¡Estudiantes! Debemos participar de las actividades de servicio, den alegría a muchas personas a través del servicio. No hagan nada que hiera o lastime a otros, ningún animal, ningún ser debe ser herido por ustedes. Deben entrar en la senda que les permita dar alegría a todos, esta es la esencia de la cultura hindú. Desde la antigüedad, ésta ha sido la tradición de Bharat. Las eras podrán pasar, el mundo podrá cambiar, pero dondequiera que vayan, la cultura hindú no cambiará. Renunciar a esta naturaleza tan inmutable, tan verdadera, no es lo correcto. Tengan a esta cultura siempre en su mente, sirvan a la madre tierra de Bharat, sirvan a su madre tierra, no hay nada más elevado que esto, su vida hallará realización. Es como servir a sus padres: el padre es su cultura, la madre es la tierra; estarán sirviendo a sus padres y también al país. 

¡Estudiantes! No den lugar a deseos tontos. Con un sentimiento de paz, con un corazón sagrado, poniendo a la madre tierra por sobre todo, la clase de bienaventuranza y alegría que pueden obtener en Bharat no la podrán hallar en ninguna parte. ¿Qué clase de bienaventuranza hay en este país? Bienaventuranza eterna, la felicidad más elevada, la sabiduría última, más allá de todo, como el cielo, el Uno, lo eterno, lo puro, el objetivo de todas las filosofías, el más elevado de los sentimientos. 

Mañana Swami les hablará acerca de esta gran Brahmananda. No den lugar a ilusiones y deseos tontos. Cualquier cosa que hayan alcanzado, manténganla, no hay fortuna más grande que ésta. La fortuna más grande es pensar «Soy un indio». Siempre defiendan este sagrado nombre. Simplemente defiendan esto, es suficiente, hallarán realización, sus padres hallarán realización, toda su gente hallará realización, todos sus hermanos y hermanas, sus familias hallarán realización, deberán hallar la realización para toda su familia. Si se vuelven buenos, su familia se vuelve buena, vuélvanse buenos y hagan el voto de hacer el bien a su familia.

(Bhagavan concluyó Su Discurso con el bhajan «Hari Bhajana bina …»)

(Traducción realizada a partir de las cintas de audio que contienen los Divinos Discursos traducidos del telegú al inglés. Donde figura (…) Swami interrumpe al traductor o no se entienden las palabras.):

Traduccion Mercedes Wesley 
Revision Roberto Pinzón